本文目录一览:
- 1、合羽加起来读什么字
- 2、一个“合”,下面加一个“羽”,念什么?
- 3、合 羽 念什么
- 4、合加个羽念什么
- 5、合的下面加个羽,怎么读?
- 6、一个合一个羽念什么
合羽加起来读什么字
合、羽组成的字是翕,读音为 xī。
组词有:翕动 翕张 翕然 翕兹 翕受 翕散 翕伏
基本解释:
1、(形声。从羽,合声。本义:闭合;收拢)
2、聚集
3、顺从 。如:翕习(顺心;惬意);翕服(顺服;悦服)
4、变动
5、和好;一致
6、迅疾。又如:翕欻(快速);翕忽(形容疾速的样子);翕习(疾快的样子)
扩展资料:
相关组词解释:
1、翕动[ xī dòng ]
(嘴唇等)一张一合地动:嘴唇~。鼻翼~。
2、翕张 [ xī zhāng ]
一合一开:目自~。翕张,汉语词汇。拼音:xī zhānɡ释义:1、敛缩舒张。2、谓理事治国或弛或张。
3、翕然 [ xī rán ]
形容言论、行为一致:~从之。形容安定:郡境~。
4、翕兹 [ xī zī ]
十二祖巫之一,佛本是道里面的虚构人物,并不是山海经里的神。
5、翕受 [ xī shòu ]
合受;吸收。
一个“合”,下面加一个“羽”,念什么?
是:翕字,读音为: xī
释义:
1.形声。从羽,合声。本义:闭合;收拢。
2.同本义。又如:翕翼(合翼);翕敛(收敛;收缩)
3.聚集。又如:翕集(聚集);翕翕(和合的样子);翕聚(会聚)
4.顺从 。如:翕习(顺心;惬意);翕服(顺服;悦服)
5.变动。
6.和好;一致。又如:翕合(协调一致);翕应(谓相互响应);翕绎(声音和谐相续)
7.盛。又如:翕如(指各种乐器同时演奏的盛况);翕习(威盛的样子)?
8.迅疾。又如:翕欻(快速);翕忽(形容疾速的样子);翕习(疾快的样子)
部首:羽
部外笔画:6
总笔画:12
五笔86:WGKN
五笔98:WGKN
仓颉:OR *** M
笔顺编号:341251541541
四角号码:80127
相关组词:翕动 、翕然 、翕张 、翕受 、欻翕 、翕心 、翕变 、辟翕 、翕伏 、翕习 、翕赩 、翕协 、翕赫 、翕拢
扩展资料
相关组词解释:
1.翕动[xī dòng]
(嘴唇等)一张一合地动:嘴唇~。鼻翼~。
2.翕然[xī rán]
形容言论、行为一致:~从之。
3.翕张[xī zhāng]
一合一开:目自~。
4.翕受[xī shòu]
合受;吸收。
5.翕心[xī xīn]
小心翼翼。
6.翕伏[xī fú]
收敛。
7.翕赩[xī xì]
光色盛。
合 羽 念什么
合、羽组成的字是翕,读音为 xī。
组词有:翕动 翕张 翕然 翕兹 翕受 翕散 翕伏
基本解释:
1、(形声。从羽,合声。本义:闭合;收拢)
2、聚集
3、顺从 。如:翕习(顺心;惬意);翕服(顺服;悦服)
4、变动
5、和好;一致
6、迅疾。又如:翕欻(快速);翕忽(形容疾速的样子);翕习(疾快的样子)
扩展资料:
相关组词解释:
1、翕动[ xī dòng ]
(嘴唇等)一张一合地动:嘴唇~。鼻翼~。
2、翕张 [ xī zhāng ]
一合一开:目自~。翕张,汉语词汇。拼音:xī zhānɡ释义:1、敛缩舒张。2、谓理事治国或弛或张。
3、翕然 [ xī rán ]
形容言论、行为一致:~从之。形容安定:郡境~。
4、翕兹 [ xī zī ]
十二祖巫之一,佛本是道里面的虚构人物,并不是山海经里的神。
5、翕受 [ xī shòu ]
合受;吸收。
合加个羽念什么
翕
[xī]
部首:羽
五笔:WGKN
笔画:12
[解释]1.合,聚,和顺:~动。~张(一合一开)。“兄弟既~,和乐且湛。 2.鸟类躯部背面和两翼表面的总称。
合的下面加个羽,怎么读?
翕
读音: [xī]
部首: 羽
释义:
1.相合;和顺。
2.合拢;收敛。
一个合一个羽念什么
读音: xī
汉字:翕
意思:
1、相合;和顺。
2、合拢;收敛。
组词:
1、翕动[xī dòng] (嘴唇等)一张一合地动:嘴唇~。鼻翼~。
2、翕张[xī zhāng] 一合一开:目自~。
3、翕然[xī rán] 形容言论、行为一致:~从之。
4、赩翕[xì xī] 犹翕赩。兴盛;盛多。
5、翕侯[xī hòu] 汉 时 乌孙、月氏、康居 等部官名。
6、翕集[xī jí] 聚集。
7、翕心[xī xīn] 小心翼翼。
8、翕合[xī hé] 协调一致。
9、翕敛[xī liǎn] 收敛;收缩。
10、翕响[xī xiǎng] 倏忽,奄忽。
扩展资料
古文引用:
1、《小石潭记》唐代:柳宗元
日光下澈,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,往来翕忽。
翻译:阳光直照到水底,鱼的影子映在水底的石上。 鱼儿呆呆地一动不动,忽然向远处游去,来来往往,轻快敏捷,好像在和游玩的人逗玩。
2、《沁园春·题潮阳张许二公庙》宋代:文天祥
人生翕歘云亡。好烈烈轰轰做一场。
翻译:人生短促,转眼生离死别。更应该轰轰烈烈做一番为国为民的事业。
3、《常棣》先秦:佚名
妻子好合,如鼓瑟琴。兄弟既翕,和乐且湛。
翻译:夫妻们亲密无间志同道合,就好比婉转悠扬琴瑟协奏。兄弟们亲亲热热聚在一起,是那样和谐欢乐永久永久。
合加羽念什么